Il vous a été remis lors de votre dernier passage en policlinique urologique un kit urinaire.
Ce kit est à utiliser lors de votre première miction post-chimiothérapie.
En effet, durant les heures qui suivent l’administration de votre chimiothérapie, votre urine reste chargée en mitomycine, une sustance de la famille des cytostatiques, qui s’avère toxique pour l’environnement.
Bei Ihrem letzten Besuch in der urologischen Poliklinik erhielten Sie ein Harnset.
Dieses Set ist während des ersten Wasserlassens nach der Chemotherapie zu verwenden.
In der Tat bleibt Ihr Urin in den Stunden nach der Verabreichung Ihrer Chemotherapie mit Mitomycin beladen, einer Substanz der zytostatischen Familie, die für die Umwelt toxisch ist.
On your last visit to the urology clinic, you were given a urination kit.
This kit is intended for use the first time you urinate after chemotherapy.
This is because during the hours that follow the administration of your chemotherapy, your urine continues to contain high levels of mitomycin, a substance from the cytostatic family, which is harmful to the environment.
Na sua última visita à policlínica de urologia, foi-lhe entregue um kit urinário.
Este kit deve ser utilizado na sua primeira micção após a quimioterapia.
Na realidade, nas horas a seguir à administração da quimioterapia, a sua urina continua carregada de mitomicina, uma substância da família dos citostáticos, que é tóxica para o ambiente.
Hôpitaux Robert Schuman
9, Rue Edward Steichen, L-2540 Luxembourg
T +352 2468-1
www.facebook.com/hopitauxrobertschuman
www.stg.hopitauxschuman.lu
Policlinique urologique – Hôpital Kirchberg
9, rue Edward Steichen
L-2540 Luxembourg
T +352 2468 1
POUR UN COMPLÉMENT D’INFORMATIONS, NOUS VOUS INVITONS ÉGALEMENT À CONSULTER :